Preklady pre medicínu,
zdravotníctvo a farmáciu

Trápite sa s cudzími výrazmi?
Máme na to liek

Na odbornosti a terminológii si dávame záležať. Pre omyly tu nie je priestor. S nami sa vyhnete zlým formuláciám či prekladom.

Viacstupňová kontrola

Kontrola prekladu má niekoľko fáz. Okrem korektorov, interných kontrolórov a projektových manažérov využívame najmodernejšie QA nástroje, ktoré odhalia aj najmenšie gramatické, či terminologické nedostatky.

Spolupracujeme výhradne
s odborníkmi

Pri prekladoch medicínskych textov využívame výhradne služby prekladateľov s medicínskym vzdelaním. Vďaka tomu, že rozumejú odbornej terminológii, budú vaše texty preložené správne a autenticky.

Prekladáme v súlade s požiadavkami regulátorov

Naše preklady spĺňajú špecifické požiadavky EMA a ŠÚKL.

Dodržiavame najprísnejšiu ochranu osobných údajov.

Všetky podklady, ktoré nám poskytnete, sú pod prísnou ochranou osobných údajov v súlade s GDPR.

Technológie, ktoré šetria váš čas a náklady

Vďaka technológiám šetríme váš čas a aj náklady. Softvér dokáže identifikovať opakujúci sa, alebo už preložený text a každému klientovi vytvára terminologické pamäte, ktoré zaručujú konzistentnosť prekladu.

Prekladáme s chirurgickou presnosťou

K dispozícii máme takmer 6000 prekladateľov, vrátane odborníkov v oblasti medicíny, ktorí rozumejú tomu, čo prekladajú. So slovami operujú na profesionálnej úrovni.

  • regulačné požiadavky
  • zdravotnícke pomôcky
  • klinické štúdie
  • lekárske správy
  • zdravotné dokumentácie
  • potvrdenia o fyzickej spôsobilosti
  • certifikáty na registráciu liekov a zdravotníckych pomôcok
  • manuály a technické dokumentácie k zdravotníckym pomôckam
  • písomné informácie o liekoch
  • príbalové letáky

Top medicínske značky prekladajú s Translata

“Na práci prekladateľskej a tlmočníckej agentúry Translata oceňujeme najmä ochotu a schopnosť kvalitne spracovať veľké množstvo zdrojových materiálov v krátkom čase a striktné zachovanie konzistencie terminologicky náročných textov, vďaka využívaniu prekladateľských softvérov.”

Ivona Ďurčeková,
Sales support Medical Devices, Biomedica

O projekty sa staráme individuálne a od začiatku do konca

Vážime si váš čas. Kombináciou vyladených procesov, technológií a ľudského prístupu našich projektových manažérov zabezpečíme hladký priebeh projektov.

  • Prekladáme
    do 70 jazykov
  • Top class nástroje a technológie
  • Garantujeme kvalitu prekladov
  • Vyškolení projektoví manažéri

Tendrujete stabilného dodávateľa?

Dlhodobé partnerstvá sú našou špecialitou.

Získajte cenovú ponuku pre svoj projekt. Už do 30 minút.

Skúšobný preklad pri projektoch nad 100 strán. Ponuky pre menšie projekty pripravíme do 30 minút.