Najznámejšie skratky pracovných pozícii
Jednou z najznámejších skratiek pomerne často používaných aj na Slovensku je CEO. Ide o skratku pre Chief Executive Officer, čo v slovenčine zodpovedá pozícii generálneho riaditeľa. CEO je najvyššie postavený manažér organizácie zodpovedný za celkové fungovanie firmy, strategické smerovanie a jej postavenie na trhu.
Na Slovensku sú rozšírené aj označenia junior a senior, ktoré sa môžu vzťahovať na manažérov aj špecialistov. Junior spravidla označuje človeka na začiatku kariéry, čo sa odráža aj na jeho pracovnej náplni a miere zodpovednosti. Naopak, senior je skúsený pracovník s rokmi praxe a množstvom odborných znalostí. Na druhej strane, senior je expert s bohatými skúsenosťami a rokmi praxe.
Rovnako známa je aj skratka HR, ktorá môže označovať konkrétneho zamestnanca alebo celé oddelenie. Pochádza z anglického výrazu Human Resources, čo v slovenčine znamená ľudské zdroje. HR pracovníci zastrešujú široké spektrum činností spojených so zamestnancami, od spracovania životopisov, náboru, až po správu dát a administratívnu agendu.
CEO, CMO a iné C-level pozície
- CEO – Chief Executive Officer – Generálny riaditeľ
- CFO – Chief Financial Officer – Finančný riaditeľ zodpovedný za spracovanie financií v spoločnosti
- CMO – Chief Marketing Officer – Marketingový riaditeľ
- CIO – Chief Information Officer – Riaditeľ informačných technológií v spoločnosti
- COO – Chief Operations Officer – Prevádzkový riaditeľ, ktorý sa stará o dennodenný chod spoločnosti
- CSO – Chief Security Officer – Riaditeľ bezpečnostnej služby
- CSO – Chief Sales Officer – Obchodný riaditeľ
- CAO – Chief Accounting Officer – Riaditeľ účtovníctva
- CPO – Chief Product Officer – Produktový riaditeľ
Medzinárodné názvy pracovných pozícií, ktoré sa oplatí poznať
- Managing director – Obdoba CEO používaná hlavne vo Veľkej Británii
- Founder – Zakladateľ spoločnosti
- HR – Human Resources – Pracovník v ľudských zdrojoch
- PR – Public Relations – Pracovník zodpovedajúci za aktivity spoločnosti voči verejnosti, vzťah s verejnosťou
- QC – Quality Control – Kontrolór kvality
- Executive Assistant – Výkonný asistent
- Assistant Manager – Asistent manažéra
- Customer Support – Zákaznícka podpora
Medzinárodné označenia pre manažérov
- PM – Project Manager – Projektový manažér
- Program Manager – Programový manažér, riadi skupinu projektov
- Account manager – Kontaktná osoba pre klienta, manažér zákazky
- Sales Manager – Manažér obchodu
- Marketing manager – Marketingový manažér
- IT manager – IT manažér
- HR manager – Manažér ľudských zdrojov
- Office manager – Manažér kancelárie
- Risk Manager – Manažér rizík
Kde sa tieto skratky používajú?
Medzinárodné skratky pracovných pozícií sú dnes bežnou súčasťou nielen veľkých korporácií, ale aj menších firiem, neziskových organizácií. Svoje miesto majú aj vo vzdelávacích inštitúciách, ako sú univerzity a výskumné centrá, kde súvisia s projektovým riadením či akademickými pozíciami.
Medzinárodné organizácie ako OSN, NATO či WHO využívajú tieto skratky pre diplomatické a odborné funkcie, zatiaľ čo štátna správa a diplomatické služby ich využívajú pri obchodných rokovaniach a zahraničnej politike.
V zdravotníctve, farmaceutickom sektore, médiách, športe či finančných inštitúciách sú tieto skratky kľúčové na jednoznačné označenie odborných a vedúcich pozícií, čím zjednodušujú komunikáciu a zlepšujú organizáciu práce na medzinárodnej úrovni.
Rovnako ako anglické frázy, ktoré sa udomácnili v každodennom kancelárskom živote, aj tieto označenia si našli svoje miesto v pracovnom prostredí. Nájdete ich v inzerátoch práce, na korporátnych webstránkach či v profiloch spoločností na sociálnych sieťach.
Tieto tituly presne vystihujú, za čo je daný pracovník zodpovedný a aké sú jeho hlavné povinnosti. Uľahčujú tým orientáciu nielen kolegom, ale predovšetkým ľuďom „zvonka” – klientom, partnerom či záujemcom, ktorí potrebujú osloviť konkrétne oddelenie alebo riešiť špecifickú otázku.
Korporácie
Skratky pracovných titulov sú vo veľkých korporáciách rozdelené do určitej hierarchie. Najmä v USA sa môžeme stretnúť aj so skratkami EVP – Executive Vice-President, MVP – Managing Vice-President a VP – Vice-President, ktoré sa u nás nepoužívajú, nakoľko nemajú právny základ.
Startupy
V menších firmách a startupoch sa často stretávame so spojením titulov Founder & CEO. Toto označenie používa človek, ktorý spoločnosť založil a zároveň pracuje na pozícii generálneho riaditeľa. V praxi sa často stáva, že hoci majú jednotliví pracovníci svoje pozície, každý z nich pracuje v rôznych oblastiach a jednotlivé oddelenia sú úzko prepojené.
Často využívajú skratky ako CTO (Chief Technology Officer – technický riaditeľ), CMO (Chief Marketing Officer – marketingový riaditeľ) alebo UX Designer (User Experience Designer – ), ktoré reflektujú dynamiku a špecializáciu týchto odvetví.
Agentúry
Jedným z najdôležitejších pracovníkov v akejkoľvek agentúre je Account Manager, človek ktorý riadi jednotlivých klientov alebo zákazky. Prepája klientov s tímom a spravuje administratívu. Okrem jednotlivých špecialistov majú agentúry zvyčajne svojich Office Managerov, Sales pracovníkov a projektových manažérov.
V reklamných agentúrach a kreatívnych štúdiách sa pozície označujú skratkami ako CD (Creative Director, AD (Art Director) alebo CCO (Chief Content Officer). Tieto funkcie jasne definujú zodpovednosti jednotlivých členov tímu v procese tvorby obsahu a kampaní, ktoré majú často globálny dosah.
Zdravotníctvo a farmaceutické spoločnosti
V zdravotníctve a farmaceutickom sektore sa používajú skratky ako CMO (Chief Medical Officer – medicínsky riaditeľ) alebo CRA (Clinical Research Associate – partner pre klinický výskum), ktoré odrážajú špecifiká týchto odborných oblastí.
Športové organizácie
V športových kluboch a federáciách sú skratky ako GM (General Manager – generálny manažér) alebo HC (Head Coach – hlavný tréner) dôležité na definovanie štruktúry organizácie. Pomáhajú tiež zjednodušiť komunikáciu v rámci medzinárodných líg a súťaží.
Skratky v odborných dokumentoch
Prekladatelia, ktorí sa špecializujú na odborné texty, majú výborný prehľad o medzinárodných skratkách pozícií a ich správnom používaní v rôznych oblastiach. Pri preklade dokumentov, ako sú zmluvy, firemná komunikácia, projektová dokumentácia či akademické práce, dbajú na to, aby boli všetky termíny a skratky správne zosúladené s jazykovými normami cieľového jazyka. Ak potrebujete preložiť odborné dokumenty, môžete sa spoľahnúť, že každý detail bude precízne spracovaný, aby výsledný text pôsobil profesionálne a zrozumiteľne.