Jazykovedné okienko – napadlo mi / napadlo ma

Jazykovedné okienko – napadlo mi / napadlo ma

Jazykovedné okienko – napadlo mi / napadlo ma

I keď sú myšlienky niekedy naozaj nebezpečné, nemusíte sa báť, že by vás nejaká napadla. J Pokiaľ myšlienke nenarastú končatiny a nepremení sa z abstraktnej veci na hmatateľnú žijúcu osobu alebo zviera, nikdy vás fyzicky nenapadne.

Sloveso napadnúť sa používa v troch významoch:

  • napadnúť, vo význame nahromadiť padaním od slovesa padať (napr. lístie)

  • napadnúť, vo význame prísť na um od slovesa napadať

  • napadnúť, vo význame zaútočiť od slovesa napádať

Ak teda chceme povedať, že nám nejaká myšlienka prišla na um, použijeme hovorový výraz napadlo mi. Ak však hovoríme o fyzickom útoku, použijeme výraz napadlo ma (zviera).

Správne použitie:

„Napadlo mi, aby sme dnes večer išli do lesa. Ach, ale čo, ak nás tam napadne medveď?“

Jazykovedná čerešnička na záver

Už ste si upratali „šifoner“?

Leto odišlo, prišla jeseň a s ňou nastal ten správny čas na „výmenu šifonera“. Ak bývate na východnom Slovensku, alebo sa u vás doma používa šarišské či spišské nárečie, už asi tušíte, o čom hovoríme. „Šifoner“ označuje úložný priestor, konkrétne pre skriňu či šatník. Preto, ak vám niekedy povedia, aby ste sa zložili do šifoneru, nech vám ani nenapadne namieriť si to, napríklad, na záchodky. 🙂