Úradné preklady Bratislava:
PON - PIA: 9.00 - 17.00
Zobraziť na mape

Jazykovedné okienko - napadlo mi / napadlo ma

Jazykovedné okienko - napadlo mi / napadlo ma

I keď sú myšlienky niekedy naozaj nebezpečné, nemusíte sa báť, že by vás nejaká napadla. J Pokiaľ myšlienke nenarastú končatiny a nepremení sa z abstraktnej veci na hmatateľnú žijúcu osobu alebo zviera, nikdy vás fyzicky nenapadne.

Sloveso napadnúť sa používa v troch významoch:

Ak teda chceme povedať, že nám nejaká myšlienka prišla na um, použijeme hovorový výraz napadlo mi. Ak však hovoríme o fyzickom útoku, použijeme výraz napadlo ma (zviera).

Správne použitie: „Napadlo mi, aby sme dnes večer išli do lesa. Ach, ale čo, ak nás tam napadne medveď?“ Jazykovedná čerešnička na záver Už ste si upratali „šifoner“? Leto odišlo, prišla jeseň a s ňou nastal ten správny čas na „výmenu šifonera“. Ak bývate na východnom Slovensku, alebo sa u vás doma používa šarišské či spišské nárečie, už asi tušíte, o čom hovoríme. „Šifoner“ označuje úložný priestor, konkrétne pre skriňu či šatník. Preto, ak vám niekedy povedia, aby ste sa zložili do šifoneru, nech vám ani nenapadne namieriť si to, napríklad, na záchodky. :)

admin

Administrator

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi vel purus eu purus varius tristique. Ut sed velit eu lectus egestas aliquet id sed risus. Proin pharetra lacus ultrices nibh rutrum lobortis. Morbi id dignissim ante. Aliquam erat volutpat. Fusce maximus, lorem eu mattis ultrices, libero eros bibendum velit, sit amet dictum leo nulla sed ipsum. Proin venenatis felis metus, et faucibus ligula congue non. Morbi semper aliquam mi, a feugiat nisl luctus id. Nulla facilisi. Mauris nibh diam, bibendum sed ante a, rutrum vestibulum tellus.