Ako sa správne skloňuje slovo euro?

Dúfame, že vám nesprávne skloňovanie slova euro drása bubienky rovnako ako nám a že aj vo vašich ušiach znie prirodzenejšie päť eur než päť euro.

Je správne eur alebo euro?

Slovenská republika prijala euro ako oficiálnu menu 1. januára 2009 a odvtedy sa s ním stretávame nielen v peňaženke, ale aj v bežnej komunikácii, administratíve či účtovníctve. Hoci bolo toto slovo spočiatku v slovenčine cudzie a pôsobilo trochu neisto, dnes už bez pochýb patrí do slovnej zásoby slovenského jazyka a podlieha rovnakým gramatickým pravidlám ako ostatné podstatné mená.

10 871 odberateľov

Newsletter Translata Brífing: Získajte praktické tipy z oblasti prekladov a podnikania v zahraničí

Pravidelná dávka inšpirácie pre efektívnejšiu prácu s cudzími jazykmi

Prihláste sa k odberu

Slovo euro sa v slovenčine skloňuje podľa vzoru mesto. Toto sú správne tvary v jednotnom i množnom čísle:

  Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív euro eurá
Genitív (bez) eura eur
Datív euru eurám
Akuzatív euro eurá
Lokál (o) eure eurách
Inštrumentál (s) eurom eurami

 

Slovo euro píšeme s malým začiatočným písmenom, rovnako ako názvy všetkých ostatných mien: dolár, koruna, jen či libra.

Prečo vzniká zmätok okolo písania slova euro?

Jedným z dôvodov, prečo ľudia niekedy váhajú so skloňovaním slova euro, je jeho zahraničný pôvod a zdanlivá „nedotknuteľnosť“ – teda predstava, že ako názov meny by sa mal ponechať v pôvodnej forme. Navyše, samotné slovo končí na samohlásku „o“, čo môže viesť k pocitu, že sa neskloňuje rovnako ako iné podstatné mená.

V skutočnosti je to však len predsudok. V minulosti sme bez problémov skloňovali aj slová ako koruna, dolár či frank a euro nie je výnimkou. A hoci ide o novší názov meny, jazykové pravidlá platia aj preň.

Ďalším častým omylom je písanie slova euro s veľkým začiatočným písmenom. Mnoho ľudí si mylne myslí, že keď ide o názov jednotnej meny Európskej únie, patrí jej v texte veľké „E“.

Pravopisná norma však hovorí jasne – názvy mien sa píšu s malým písmenom, bez ohľadu na to, či ide o libru, dolár, jen, korunu alebo euro. Výnimku by tvoril len prípad, ak by sa slovo objavilo na začiatku vety alebo v názve inštitúcie či dokumentu, kde by si to vyžadoval kontext.

Ak teda píšete alebo hovoríte o eurách, pokojne ich skloňujte tak, ako by ste skloňovali koruny. Nie je dôvod, prečo by slovo euro malo mať výnimočné postavenie. Jazyk je živý systém, ktorý sa neustále vyvíja, a pokiaľ sa doň nové slová prirodzene začlenia, prispôsobujú sa jeho pravidlám.

Takže nabudúce, keď pôjdete platiť v obchode, nezabudnite, že za chlieb nedáte dva euro, ale dve eurá. Vaše jazykové uši vám poďakujú.

Tip na čítanie: Písanie čísloviek: Ako správne písať a prekladať čísla?

V oficiálnych dokumentoch postráži správnosť korektúra

Ak pripravujete odborné texty, obchodnú korešpondenciu alebo texty pre marketingové materiály, správne skloňovanie názvov mien by nemalo zostať len otázkou pocitu. Aj drobná gramatická chyba, ako je nesprávny tvar slova euro, môže v očiach adresáta znížiť dôveryhodnosť či profesionalitu textu.

V takýchto prípadoch je na mieste jazyková korektúra, ktorá dohliadne nielen na pravopis a štylistiku, ale aj na správne písanie názvov mien podľa platných pravidiel. Korektor dokáže postrehnúť aj tie chyby, ktoré bežnému oku uniknú, či už ide o skloňovanie, interpunkciu alebo jednotnosť v rámci celého textu.

Peter Drucker mal pravdu, keď tvrdil: „Najlepší spôsob, ako predpovedať budúcnosť, je tvoriť ju.“ Preto vás veľmi rada informujem o budúcom smerovaní prekladateľského odvetvia a takisto o skrytých nástrahách marketingu.