Translata oslávila 10 rokov na slovenskom trhu

Pridajte sa ku 8 000 podnikateľom, marketérom a manažérom a získajte praktické tipy z oblasti prekladov a podnikania v zahraničí.
Preskúmajte Translata Brífing
translata-oslavuje-4 Nulla eros diam, posuere id pharetra sed, aliquet et mauris.

V kancelárii v Ružinove mali zopár kusov staršieho nábytku, namiesto služobného auta chodili za klientmi električkou v obleku zo stužkovej a obedovali tresku s rožkami. Spací vak v kancelárii predstavoval rovnocenný kus nábytku ako stolička či stôl. Verili však, že v živote uspejú. Mali to vymyslené. Budú sa vždy snažiť pomôcť klientom aj za cenu vlastného nepohodlia a obety a budú milí ku kolegom a dodávateľom. Vlastne, to ešte úplne nevedeli, kolegov totiž ešte nemali – ale verili, že raz si ich budú môcť dovoliť.

Dnes

Translata sídli v Aupark Tower v Bratislave. Aby sme držali krok s dobou, náš interiér nedávno prešiel zmenami, po ktorých vraj ešte viac pripomína kancelárie tých najrenomovanejších spoločností. Je nás viac ako 30, každý týždeň sa delíme o košík s ovocím, stoly nám zdobia tulipány a ráno sa predbiehame, kto komu urobí prvý kávu. Služobné autá síce nemáme, ale do centra to máme pár minút pešo, takže nám ich ani netreba. Hlavne, že nám nič nekazí výhľad na Bratislavský hrad.

Veľa sa zmenilo. Všetci však veríme, že to zásadné ostalo. Vízia, ktorú mali Michal s Tomášom už na začiatku:
že klienti sú prvoradí a mali by sme im so všetkým pomôcť;
že od dodávateľov závisí náš úspech a preto treba byť pozorný k ich potrebám a požiadavkám;
že kolegovia sú vlastne aj kamaráti a hlavné je, aby sme sa všetci cítili dobre aj v práci.

Dúfame, že aj vy ste mali možnosť zažiť dôsledky tejto našej filozofie na oslave 10. výročia. A pre tých, ktorí nemohli byť s nami, máme pripravenú fotogalériu.

Ďakujeme všetkým zúčastneným za úžasný večer a dúfame, že sa v podobnej atmosfére stretneme aj skôr ako o ďalších 10 rokov. 🙂

Translata oslavuje na lodi Translata v Dunajskom Pivovare Dunajský pivovar
Michal Matys a Tomáš Polerecký majú príhovor Tibor Pokorný a TatraGipsy Band Translata zavolala aj kúzelníka
Translata tím Translata torta s fotkou Translata torta s fotkou konateľov
Translata tím na lodi Translata tím v pivovare na lodi Translate hrá Walter Schnitzelsson

 

It's a dream come true for me to work for a company where I trust the people and the services 100%. Peter Drucker was right about one thing: "The best way to predict the future is to create it," which is why it'll be my pleasure to brief you on the future direction of the translation sphere as well as the hidden pitfalls of marketing.